На стороне
Какая разница между Кветлориэном и Лотлориэном? Судя по http://www.lorienna.land.ru/ никакой. Но по моему она всё же есть или её нет?

@темы: Cсылки, Вопрос

Комментарии
14.03.2005 в 19:43

Да никакой, на самом деле. В оригинале - Lothlorien, а Кветлориэн - это просто глюки муравьевского перевода :)
14.03.2005 в 22:04

На стороне
Тогда где живут лесные эльфы коих представителем является Леголас? У меня несостыковки из-за этого перевода постоянно.
14.03.2005 в 23:44

А живут они - частично - в том самом Лотлориэне... а большей, собственно, частью, во главе с Трандуилом и Леголасом, в Лихолесье а.к.а. Зеленолесье (в оригинале - Mirkwood =)... да поправит меня кто, если чего запамятовала, излагаю по не совсем трезвой памяти ;-)
15.03.2005 в 15:39

На стороне
Тогда получается лесные эльфы-нолдоры? И где вообще поселились синдары?
15.03.2005 в 17:40

this one feels like a flower
:wow: При чем тут нолдор? Лесные эльфы - это нандор. С синдар (в Темнолесье) и нолдор (в Лориэне) вперемешку. В Имладрисе синдар еще, если я не ошибаюсь.
15.03.2005 в 17:44

Ну, вообще говоря, лесные эльфы суть нандор, или же лайквэнди... с некоторой примесью синдар =)
15.03.2005 в 18:37

А еще я эльф. Я бессмертный, но не перворожденный. Моё имя Амрас. Амрас Талпелриен.
Квенди - говорящие эльфы

Лайквенди - более прогрессивная версия Квенди

Синдары - зеленые эльфы

Нолдоры - Светлые эльфы

Нандоры - смесь зеленых с лесными и лайквенди, прозванные лесными :)
15.03.2005 в 20:26

На стороне
Синдары - зеленые эльфы

Вообщето Синдары-серые эльфы. Или это опять глюк перевода?
16.03.2005 в 14:32

Вообще, литературно изъясняясь, синдар - эльфы сумеречные... но воистину не так страшен Толкин, как его перевод... :D
16.03.2005 в 15:53

Судьба играет человеком, а человек играет на трубе.
но воистину не так страшен Толкин, как его перевод... , метко!

М-да... Срочно читаю в оригинале)))
16.03.2005 в 16:00

На стороне
Срочно читаю в оригинале)))

Самое верное решение. Но если я начну читать оригинал... Там будет больше глюков перевода, чем у Муравьёва процентов на 500.
17.03.2005 в 15:44

Нолдоры - Светлые эльфыДа...Kolian ,версии перевода(с квениа) :нолдор -мудрый в,ысший...

Но светлый? Синдары - зеленые эльфыЕщё лучше... (син-серый, сумеречный, теневой)Квенди -если точно ,просто, говорящие.Всё-таки перевод- дело запутанное.
17.03.2005 в 17:09

На стороне
А по Толкину из Арды уплыли все эльфы или только Квенди? Ведь там про ночных эльфов(Лайквенди) ничего не сказано.
17.03.2005 в 18:26

Судьба играет человеком, а человек играет на трубе.
Нолдоры - Светлые эльфыДа...Kolian ,версии перевода(с квениа) :нолдор - мудрый, высший...

Но светлый?


Светлый, светлый))) Мориквенди - эльфы Тьмы ("мор" - тьма), а калаквенди - эльфы Света. И названы они так вовсе не за нрав. Калаквенди - те эльдар, что были за Морем и видели свет Амана, а мориквенди - те, что остались в средиземье и не видели (как авари, так и эльфы Белерианда). Так-то. А Нолдоры в Валиноре были, так что они автоматически становятся эльфами Света.

Во. Совсем недавно Сильм перечитывала... А про лайквенди сказать ничего не могу - эт надо ВК перечитывать, а мои книги разбрелись по друзьям))) Кстати, лайквенди, конечно, были эльфами ночи, но так, как это - не только они, лучше их просто зелеными звать.. :)
17.03.2005 в 19:22

версии перевода(с квениа) :нолдор - мудрый, высший...

Ну, если совсем уж заняться буквоедством... то Noldor = Deep-Elves... либо же Сведущие, Мудрые (кв. nole - ведение, мудрость)... но насчет Высших при желании и поспорить можно... :) хотя по сути, все достоверно изложено)))
18.03.2005 в 05:02

this one feels like a flower
Мамочки :D А почему лаиквенди были эльфами ночи? :-D Или вы так поэтично мориквенди нарекаете? ;-)
18.03.2005 в 10:45

Судьба играет человеком, а человек играет на трубе.
Мамочки А почему лаиквенди были эльфами ночи? Или вы так поэтично мориквенди нарекаете?

Ага, так поэтично нарекаем)))
18.03.2005 в 22:15

На стороне
А у меня в Сильмариллионе вообще в приложении все Мориквенди называются ночными, а не темными. И ещё вопрос, к кому тогда относятся Эллери Ахе?
19.03.2005 в 15:28

Вендетельпина ну, тяжел и неблагодарен труд переводчика, что тут скажешь... mor- = black, dark, а night = lome-... ;-) так что Мориквэнди - это Темные эльфы, но уж определенно не ночные... а эльфы ахэнневшие... то бишь ахэннутые... ну, в общем, Эллэри Ахэ... :D так они-то к Элхэ Ниэннах относятся, а изначально-толкиновская классификация тут, строго говоря, вообще ни при чем...
19.03.2005 в 19:02

Судьба играет человеком, а человек играет на трубе.
Ага.. вот я Толкина читала, что с этими "ахами" - нмкак не могла понять... Это хоть откуда?
19.03.2005 в 22:15

На стороне
Они (как я поняла)темные эльфы, всмысле близкие ко злу.
08.12.2006 в 21:39

Всадник из Льда.
Они (как я поняла)темные эльфы, всмысле близкие ко злу.



Во первых - не темные эльфы, а эльфы Тьмы. Эол был темным эльфом.

Во вторых - Эллери Ахэ появились так же как и все. Вопрос в том, к чему/кому они обратились.

И в третьих - они близкие не к злу, а к свободе - это разные вещи.

08.12.2006 в 22:31

На стороне
Морнегил

скажу честно я тогда в этом всем пыталась разобраться и нифига и ничего. всем спасибо за помощь в классификации